森山直太朗萬物之中.png
圖:森山直太朗【あらゆるものの真ん中で/萬物之中】





歌手名稱:森山直太朗

專輯名稱:あらゆるものの真ん中で/萬物之中

發行公司:Universal Music

推薦指數:四顆半星




睽違兩年終於等到森山直太朗的第四張專輯【あらゆるものの真ん中で/萬物之中】

這次新專輯名稱【あらゆるものの真ん中で/萬物之中】直太朗說並沒有特別含義

除了兩首已發表的單曲外 其他的歌曲全是在巡迴演唱會中與御徒町(凧)創作的

專輯邀請日本知名音樂人-石川鷹彥跨刀 笹路正德擔任Sound Produced

看到如此可愛的封面 讓人迫不及待想一聽為快



開場曲「何処かで誰かが/誰在何處」

Acoustic吉他由森山直太朗親自彈奏

如詩般的歌詞在森山直太朗喃喃吟唱下 讓人的心一沉




「ラクダのラッパ/駱駝的喇叭」歌名很有趣

「過去想要做的音樂呀 音樂絕對感覺很棒呀 沙漠的駱駝商隊 吹著喇叭那樣的感覺」

「勇氣是風兒磨練出來 活著可不是隨便混混 仰望天空就會被石頭絆住 好像在世上還不錯」

這兩段歌詞唱出森山直太朗的人生觀

濃濃異國風情的編曲 更添思考深奧人生課題的氛圍



森山直太朗「花鳥風月」LIVE版




對「花鳥風月」這句日文情有獨鍾

光看字面就讓人聯想到美麗的風景

其真正含義是自然界的美景或指風流韻事

過去ケツメシ的「花鳥風月」好聽到耳朵都要流淚了

而森山直太朗的「花鳥風月」是整張專輯聽完之後

直太朗獨特的假音餘音繞樑讓人回味無窮的愉悅感

好愛曼陀林的音色與森山直太朗的嗓音好搭好好聽





「昨日の君と今日の僕/昨日的妳與今日的我」

歌詞就像歌名般很饒口令 讓人玩味

「所有一切 都不順遂 都不順遂 所有一切」

「昨天的妳與今日的我 二人開心聊著

 昨天的妳與今日的我 分享著杯麵

 昨天的妳與今日的我 躺下來抱在一起

 昨天的妳與今日的我 沒事卻吵架了」

在輕鬆愉快的旋律裏唱出戀人相處的甜蜜趣事




森山直太朗「雖然下雨 因為下著雨」MV
 




「雨だけど雨だから/雖然下雨 因為下著雨」

歌曲長度雖然只有短短2分38秒

音樂錄影帶從半夜拍到隔日清晨

足足花了十二個小時才拍攝完成

「在芸芸眾生之中 不知名不知人也不去了解

 傻傻的我 還是你 雖然下雨 因為下著雨 我無法從此動彈」

聽完後看到段歌詞份外有感覺





「グングルパーニャ/桃花源」

「在桃花源的國度 等著吧 雖然還不知道有沒有

 可是在桃花源的國度 等著吧 即使妳沒來過」

直太朗的桃花源裏沒有謊言 紛爭 充滿歡笑

而你的桃花源是什麼模樣的呢




「優しさ/溫柔」一首讓人再三咀嚼的歌

「所謂真正的溫柔 並不是一起跟著流淚

 要切斷悲傷 用姿態來傳達那樣的堅強」

「所謂真正的溫柔 總是在身邊

 偶爾要放開對方 從遙遠的天空去關心對方」

森山直太朗擅長在動人的旋律裏傳達簡單的訊息

讓人享受到音樂的滋潤 還給人不同層面的省思

森山直太朗的自彈自唱果然最深得我心~





「四月になれば/到了四月」描寫學子畢業後的心情

專輯的製作人石川鷹彥特別使用如曼陀林 五弦琴等民族樂器 更添音樂的豐富性





森山直太朗「在夜晚的公園寫不打算寄出的信」LIVE版





「夜の公園で渡すつもりのない手紙を書いている/在夜晚的公園寫著不打算寄出的信」

這長長的歌名猶如那封無法傳達的信

想像在夜晚的公園寫著不打算寄出的信那景象

森山直太朗親自彈布魯斯豎琴更加深那份無奈心情




「人のことなんて/什麼人家的事」 三句歌詞 短短1分15秒

森山直太朗以這首歌進入【萬物之中】專輯下半場囉

 

森山直太朗「好像在美國」LIVE版




「アメリカにいるみたい/好像在美國」好朗朗上口的一首歌

人們總是看著別人手裏的東西而忘了自己所有擁有的

就像這句歌詞「如果有下輩子的話 要變成什麼呢」

「喝著咖啡歐蕾 好像在美國」 「吃著漢堡 好像在美國」

唱出日本人總覺得國外的月亮比較圓的崇洋心態~有意思!




「トルコの人形/土耳其的娃娃」

隨著開場的Percussion來到中東的土耳其

從桃花源到美國 現在又來到了土耳其

森山直太朗這張專輯可說是異國風情滿溢




「知らないことが多すぎる/太多不懂的事」

在雙簧管的演奏下揭開序幕 緩緩唱著太多不懂的事

如時間的開端 宇宙的彼方 自己的心 生存與死亡的意義

歌詞讓人不禁反觀自照 活著真的有太多不懂的事 或許這就是人生有趣之處吧



森山直太朗「活著太痛苦的話」LIVE版





「生きてることが辛いなら/活著太痛苦的話」

以單曲形式發行時曾被日本便利商店禁播

「如果活著太痛苦的話 倒不如年輕離開人世就好」這段歌詞

因考量在便利商店播放時 有些人也許只聽到片段歌詞

怕引發對生命的不珍惜而被禁止播放

但歌曲最後以「如果活著太痛苦的話 就先收起該死的喜悅」傳達意念

這首歌也拿下第50屆日本唱片大賞作詞賞

在森山直太朗的詮釋下句句歌詞更是唱進心坎裏



森山直太朗「淚水」LIVE版




第一次看到「淚水」的音樂錄影帶時

被直太朗全裸用生命唱歌的模樣震撼到

這支音樂錄影帶可說是「世間萬物」的PART II

長達六分四十秒 一首情緒濃郁的單曲

唱到雞皮疙瘩都肅然起敬 忍不住想重複聆聽

 
聽完【あらゆるものの真ん中で/萬物之中】專輯

心靈彷彿被森山直太朗的音樂洗滌了

這就是森山直太朗神奇的音樂魔力~好療癒~




IMG_1269.JPG



這次的專輯封面充滿童趣非常可愛 讓人忍不住想多看一眼

封面由繪本畫家荒井良二操刀 彷彿遊樂園非常熱鬧的封面

將歌詞本整個打開 發現封面的熱鬧與封底呈現極大的反差

封底這位抱吉他頭上頂著蠟燭默默唱著歌的人就是森山直太朗

在這花花世界裏森山直太朗仍堅持以自己的步調走他的音樂路




IMG_1271.JPG



拿起CD會發現底殼上是用手寫 整個完全顛倒寫的曲目 有意思

直太朗或許是想傳達偶爾倒過來看世界 會看到意想不到的風景哦




森山直太朗.jpg 
圖:很喜歡森山直太朗這次的宣傳照,散發居家的天然味!







arrow
arrow
    全站熱搜

    蕾歐西嗑 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()